Avision @V2800 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Scanner Avision @V2800 herunter. Avision @V2800 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 171
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del usuario

Estación de escaneo en red Manual del usuario

Seite 2 - Información de seguridad

3Vista externa Vista frontal 1. Bandeja de papel de entrada y soporte para el papel 5. Panel de control 2. Rete

Seite 3 - Garantía

93 Funcionamiento avanzado Usar la configuración especial 1. Coloque los documentos con el texto HACIA ARRIBA en el alimentador automático de doc

Seite 4 - Advertencia CE

945. Haga clic en la ficha Más Configuración para abrir la pantalla del mismo nombre. Compruebe si desea usar retardo en el envío, el sondeo de

Seite 5 - Tabla de contenido

95Más configuraciones Elemento Descripción Enviar Después (Fecha/Hora) Mediante el teclado en pantalla, especifique la fecha y la hora a las que de

Seite 6

96 Cancelar un trabajo de fax Para cancelar un fax durante el proceso de digitalización: Cuando los documentos original aún están digitalizán

Seite 7

97 Usar el listín de teléfonos Para seleccionar un número de fax o un grupo de faxes: 1. en la pantalla principal Fax, presione el icono Libreta

Seite 8 - 1 Procedimientos iniciales

98Digitalizar documentos Requisitos del sistema • PC compatible con IBM (Pentium o posterior); • Microsoft Windows 2000, Windows XP o Windo

Seite 9

99 5. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la instalación del controlador. 6. Conecte el extremo cuadrado del cable

Seite 10 - Vista externa

100 Funcionamiento del escáner 1. Inicie la aplicación de digitalización. 2. Despliegue el menú Archivo y elija Seleccionar fuente. Si el c

Seite 11 - Puertos de conexión

101Información general de la interfaz de usuario 1. Método de digitalización Opciones posibles: ADF, Flatbed, Duplex. 2. Tipo de imagen Opci

Seite 12 - Botones de función:

102 Usar las funciones básicas Elegir el método de digitalización Opciones posibles: Plataforma plana: se usa para digitalizar una sola página

Seite 13 - Parte C: Teclado numérico:

4Puertos de conexión 1. Interruptor de encendido: Para encender y apagar la máquina. 2. Toma de energía: Para conectar la energía con

Seite 14 -

103Determinar la resolución adecuada Una resolución adecuada reproduce una imagen nítida con buenos detalles. La resolución se mide en puntos por pu

Seite 15

104Mejorar la imagen 1. Optimizar definición Elimina los patrones Moiré* que suelen encontrarse en sustancias impreso. 2. Nitidez Realza la n

Seite 16

105 Nivel automático Ajusta automáticamente las áreas destacadas y de sombra de la imagen digitalizada para optimizar la imagen. Normal Después

Seite 17 - Servidor E-mail

106 Ajustar los niveles de realce y sombra Realce y sombra se refieren al punto más brillante y más oscuro de una imagen digitalizada, respect

Seite 18

107Cuando el valor del realce y la sombra cambian, la imagen cambia en consecuencia. Realce: 255/Sombra: 0 (normal) Realce: 210/Sombra: 10 Realce

Seite 19 - 2 Instalar la impresora

108 Cambiar el matiz, la saturación y la luminosidad del color Mejora la imagen cambiando el nivel de matiz, saturación y luminosidad.

Seite 20

109 Usar el balance de color El balance de color permite obtener una calidad de imagen óptima. Mueva el puntero hacia Rojo para que la im

Seite 21 - Conectar los cables

110 Quitar color Haga clic en para abrir un cuadro de diálogo debajo de él. Este botón permite quitar uno de los canales de color R (rojo), V (

Seite 22 - Conectar la línea telefónica

111Configuración personalizada Haga clic en el botón Configuración personalizada para obtener acceso al cuadro de diálogo en el que puede guardar la

Seite 23 - 3 Configurar la impresora

112Valores de configuración La ficha Valores de configuración permite configurar algunos valores especiales. Modo de ahorro de energía: active

Seite 24

5Panel de control Parte A: Pantalla LCD Se usa para mostrar la operación actual. Parte B: Botones de función:

Seite 25

113Usar otras herramientas 1. Unidad de medida Recordatorio del sistema de medida en uso. Haga clic en el botón para cambiar la unidad de me

Seite 26

1145 Solucionar problemas Mensaje de información Mensajes de información durante las operaciones de digitalización y copia Mensaje Acc

Seite 27

115Atasco de Papel ADF Atasco de papel en el alimentador automático de documentos. Abra la cubierta del ADF y retire el papel del mismo. Si el códi

Seite 28

116Mensajes de información durante la conexión en red Mensaje Acción error de conexión. Verifique la conexión de la red.Dirección inválida. Ve

Seite 29

117Mensajes de información durante la operación de envío de correo electrónico Mensaje Acción Error de secuencia Reinicie la impresora multifunci

Seite 30

118Error de parámetros o argumento 1. Compruebe si el nombre del dispositivo es válido. Puede encontrar este nombre en Herramientas Usuario>

Seite 31

119Mensajes de información durante la operación de archivado Significado Acción No puede crear una subcarpeta. Asegúrese de que tiene el privilegi

Seite 32

120Nombre de recurso compartido de red CIFS incorrecto. Compruebe el directorio en la carpeta y asegúrese de que cumple la nomenclatura universa

Seite 33

121Servidor HTTP no disponible Póngase en contacto con el administrador del servidor para obtener ayuda. El Servidor HTTP no soporta HTTP versión 1.

Seite 34

122Códigos de información durante el fax Por favor notad cuando ocurre algún problema al enviar el fax, sólo se mostrará “Error de Comunicaci

Seite 35

6Parte C: Teclado numérico: Se usa para especificar la cantidad de copias o el número de fax. Parte D: Botón de inicio y otros botones: Se u

Seite 36

123 0213 Vuestra máquina de fax recibe mensjes erróneos de fax de la máquina remota de fax. Por favor intentad nuevamente o utilizad otra línea.

Seite 37

124Eliminar un atasco de papel Si se produce un atasco de papel, siga los procedimientos que se indican a continuación para extraer el papel:

Seite 38

125 Atasco de papel (2) Documento

Seite 39

126retirar la lína anormal en su imagen escaneada Si su imagen escaneada se muestra con líneas anormales en ella, la causa probablemente sea

Seite 40

1276 Tareas de mantenimiento de la impresora multifunción Limpiar el cristal El producto está diseñado para no tener que realizar tareas de man

Seite 41

128Limpiar la pantalla LCD Para limpiar la superficie de la pantalla, use un paño suave, seco o humedecido con un detergente neutro o etanol. No

Seite 42

129Limpiar el alimentador automático de documentos (ADF) Al cabo del tiempo, el ensamblaje de la pastilla y los rodillos de alimentación pueden co

Seite 43

130Reemplazo de la plataforma rebatible del ADF Después de digitalizar alrededor de 30000 páginas con la unidad ADF, la pastilla puede desgastar

Seite 44

131Procedimiento para montar la pastilla 1. Extraiga el módulo de la pastilla de la unidad ADF del envoltorio. 2. Presione ambos brazos de la pla

Seite 45

132Reemplazo del rodillo del ADF Luego de escanear aproximadamente 200,000 páginas a través del ADF, el rodillo del ADF puede desgastarse y us

Seite 46

7Información sobre la preinstalación Es necesario configurar la impresora multifunción correctamente en la red para p

Seite 47

133Procedimiento de ensamblaje Para instalar el rodillo del ADF, por favor seguid estos pasos. 1. Insertad el rodillo del ADF en su ranura y sost

Seite 48

134Apéndice Definición de vuestros botones de atajo Los atajos del producto le proporcionan una manera efectiva de hacer copias o distribuir vu

Seite 49

135 4. Haced clic en Inicio de sesión ya que la máquina se envía si ningún nombre de inicio ni contraseña específica para llamar a la pantalla de A

Seite 50

1369. Si el documento original es duplex (de dos lados), haced clic en el botón Simplex para cambiar a Duplex. 10. Haced clic en Opciones de E

Seite 51

137Uso de los botones de atajo Para usar un botón de atajo, 1. Fijad vuestro modo de trabajo predeterminado para ser un atajo presionando el botó

Seite 52

138Administrar la libreta de direcciones El Administrador Java del producto es una práctica y eficaz herramienta basada en Web para administrar

Seite 53

1393. Haga clic en Administrador de la libreta de direcciones. Aparecerá un mensaje pidiéndole una contraseña. 4. Haga clic en Iniciar sesión de

Seite 54

140 7. Haga clic en Actualizar para guardar permanentemente la nueva dirección de correo electrónico o en Salir para salir sin guardarla. Not

Seite 55

141Modificar una dirección de correo electrónico Para modificar una dirección de correo electrónico: 1. Repita los pasos 1 a 4 de la sección ant

Seite 56

142 4. Haga clic en Actualizar para guardar temporalmente los datos más recientes o en Cancelar para volver a la pantalla Administrador de la lib

Seite 57

8 Explicación del contenido: 1. *Habilitar DHCP: Elija Sí para obtener las direcciones IP, de subred y de la puerta de enlace automáticamente

Seite 58

143Eliminar una dirección de correo electrónico Para eliminar una dirección de correo electrónico: 1. Repita los pasos 1 a 4 de la sección anteri

Seite 59

144Agregar un nuevo grupo Para enviar datos a varias direcciones simultáneamente, puede crear grupos de direcciones para acelerar el proceso. Pue

Seite 60

1453. Escriba el nombre del grupo. 4. Elija la dirección en el lado de la derecha y haga clic en » para agregar un miembro al grupo. 5. Haga c

Seite 61

1466. Haga clic en Actualizar para guardar permanentemente los cambios más recientes o en Salir para abandonar sin guardar ningún cambio.

Seite 62

147Modificar un grupo Para modificar un grupo: 1. En la pantalla Administrador de la libreta de direcciones, haga clic en el icono Grupo y elija

Seite 63

148 4. Haga clic en Actualizar para guardar permanentemente los cambios más recientes en el producto, o bien, haga clic en Salir para abandonar l

Seite 64

149Eliminar grupo Para eliminar un grupo: 1. En la pantalla Administrador de la libreta de direcciones, haga clic en el icono Grupo y elija un gru

Seite 65

150 Administrar el listín telefónico del fax Con el listín telefónico del fax, puede enviar los documentos digitalizados a varios equipos de fax

Seite 66

151 5. Haga clic en Actualizar cuando termine de insertar toda la información o en Salir para abandonar la pantalla sin guardar los cambios.

Seite 67 - Establecer la ubicación

152 Agregar un nuevo grupo de fax Tenga en cuenta que puede incluir hasta 50 números de teléfono en un grupo de fax y que puede crear hasta 20 e

Seite 68

9Nota: 1. Servidor DHCP: con DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), se puede asignar automáticamente una direcc

Seite 69 - 4 Funcionamiento

153 4. Haga clic en Añadir para guardar la configuración y volver a la pantalla Lista de grupos de teléfono. Modificar un grupo de teléfonos P

Seite 70 - Cargar el papel

154Administración de cuentas Este capítulo está específicamente pensado para las personas responsables de la administración del producto. Si es el

Seite 71

155 3. Haga clic en Admin. Cuenta. El sistema le pedirá una contraseña. 4. Haga clic en Iniciar sesión desde la máquina que no tiene un nombre d

Seite 72

156 6. Cuando haya elegido Local, servidor SMTP, servidor LDAP o servidor HTTP como tipo de seguridad, es necesario establecer el nombre y la con

Seite 73

157 9. Define los privilegios del usuario para usar el producto. - Función Active el nombre de la función que permita realizar al usuario. Por

Seite 74 - Hacer copias

158Editar: Si desea editar un usuario local concreto, elija la cuenta en la lista de cuentas y, a continuación, haga clic en el botón Editar para

Seite 75

159Especificaciones técnicas Elementos Especificaciones Especificaciones generales Modelo de normativa NetDeliver @V2800 Tipo ADF A4 Flatbed con

Seite 76

160 Especificaciones del alimentador de documentos automático Tipo Forma U Capacidad 50 hojas (papel de 20 libras Xerox 4024 DP) Dimensiones (A x

Seite 77

161 Configuraciones de la red Requisitos de configuración 1. Dirección IP 2. Máscara de subred 3. Puerta de enlace 4. Servidor SMTP/Servidor PO

Seite 78

162 Especificaciones de fax Compatibilidad ITU-T G3 (ECM) Velocidad del módem 33,6 KB Resolución Recepción (ppp): 200x100, 200x200 y 200x400 ppp

Seite 79

10Funciones de comunicación a través de Internet Digitalizar y enviar por correo electrónico La impresora multifunción permite enviar los docum

Seite 80

163Índice Administración de cuentas, 154 Administración de la cuenta, 44 Administrar la libreta de direccciones Agregar una dirección de correo ele

Seite 81 - Funcionamiento básico

164HTTPS, 49 INVERTIR, 103 JPEG, 33, 36 LAN, 14 LDAP, 9 LIBRETA DE DIRECCIONES, 81 Limpiar el alimentador automático de documentos (ADF), 129 Limp

Seite 82

11 Archivamiento (Digitalizar y enviar a una carpeta) Mediante la intranet con protocolo FTP (File Transfer Protoco

Seite 83

122 Instalar la impresora multifunción Este capítulo está específicamente pensado para las personas responsables de la administración del prod

Seite 84

iiInformación de seguridad Cuando use este equipo, tenga en cuenta siempre las siguientes instrucciones de seguridad. Seguridad durante el uso del

Seite 85

13 Desbloquear la unidad de digitalización La unidad de digitalización se bloquea durante el transporte para evitar que el mecanismo de digitalizac

Seite 86

14 Conectar los cables Conectar el cable Ethernet Conexión a la red 1. Conecte un extremo del cable Ethernet LAN a un puerto disponible del c

Seite 87 - Usar el teclado en pantalla

15 Conectar la línea telefónica 1. Enchufe un extremo de la línea telefónica al conector LÍNEA situado en el extremo izquierdo del panel posterior.

Seite 88

16 3 Configurar la impresora multifunción El administrador del sistema debe definir la siguiente configuración o destinos para poder usar el

Seite 89

17Especificar la configuración de red del producto 1. Encienda la impresora multifunción. Después del proceso de calentamiento, que dura unos seg

Seite 90

183. Toque Config. Red para mostrar la pantalla Confifg. Red. 4. Dado que la información TCP/IP predeterminada no es correcta, especifique su

Seite 91

19Especificar más configuraciones de administrador mediante la página Web del producto 1. Especifique la configuración de la red en el panel de c

Seite 92

20Nota: 9 El elemento “Administración” y el menú “Configuración administrativa” están bloqueados mediante contraseña. Haga clic en Iniciar sesi

Seite 93

21Especificar más configuraciones de administrador mediante la Herramienta de administración de red 1. Inserte el CD-ROM del controlador del escán

Seite 94

226. Escriba la dirección IP del dispositivo tal y como se muestra en la imagen. 7. En la pantalla principal aparecerán los dispositivos disp

Seite 95 - Agregar una nueva carpeta

iiiPrecauciones y No instale el equipo cerca de equipos de calefacción o aire acondicionado. y No instale el equipo en un lugar húmedo o polvorient

Seite 96

23Resumen de las herramientas del usuario Información: se usa para mostrar información básica del producto. Elemento Descripción Modelo Muestra

Seite 97

24General: se usa para especificar información general del producto. Elemento Descripción Nombre Máq. Establece el nombre de la impresora mul

Seite 98

25Servidor Correo: se usa para especificar información del servidor de correo del producto. Elemento Descripción Cuenta Correo Dispositivo Direcc

Seite 99

26 DN de base Introduzca su DN de base. El DN de base (nombre distinguido) identifica el punto de inicio de una búsqueda. Un dn indica qué regis

Seite 100 - Funcionamiento avanzado

27Copiad. Pred.: se usa para especificar la configuración de copias predeterminada. Tenga en cuenta que cuando se supera el tiempo de restablecimien

Seite 101

28 Copia Avanzada Compaginar Elija las copias que desea colocar en los órdenes “Clasificar” (p.ej. las páginas 1,2,3/1,2,3/1,2,3) o “*Apilar” (p

Seite 102

29Orientación (Orientation) Especificar cómo encudernaríais vuestra impresión dúplex. Nota: Esta característica está disponible sólo si se instal

Seite 103 - Cancelar un trabajo de fax

30 Ejemplos: Borde largo: / Borde corto: / N-Arriba (ahorro de papel) Use esta opción para imprimir varias páginas del documento

Seite 104 - Usar el listín de teléfonos

31Sellar Si desea que las copias contengan expresiones específicas tipo sello, escriba el texto en esta opción para el documento digitalizado. (Nota

Seite 105 - Digitalizar documentos

32Correo-e Pred.: se usa para especificar la configuración predeterminada establecida por el administrador cuando se envían correos electrónicos

Seite 106

iv Declaración de interferencias de radio frecuencia FCC Este producto se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo dig

Seite 107 - Funcionamiento del escáner

33 Blanco/Negro Multinivel (Gris): elija “ACTIVAR” si desea hacer copias en gris; elija DESACTIVAR para hacer copias en blanco y negro (un solo bit

Seite 108

34Plantilla de carpeta: se usa para especificar los parámetros para una plantilla de carpeta. La plantilla de carpeta contiene información simila

Seite 109 - Usar las funciones básicas

35 Opciones escaneo predet. Elemento Descripción Tamaño de Documento Elija el tamaño predeterminado de los documentos. Opciones posibles: *A4, Car

Seite 110

36Explicación del formato de archivo: PDF PDF (Portable Document Format, es decir, Formato de documento multiplataforma) es un formato de archi

Seite 111

37Fax predeterminado: se usa para especificar la configuración predeterminada del fax. Elemento Descripción Calidad Permite establecer el tipo de

Seite 112

38Config. Fax: se usa para especificar más configuraciones de fax. Configuración Elemento Descripción ID Ingrese el ID del producto. Puede in

Seite 113

39 Opciones Elemento Descripción Añadir No. Teléfono Elija ACTIVAR y el nuevo número de fax se incluirá en la libreta telefónica cuando se termine

Seite 114

40 Imprimir Informe Puede elegir uno de los siguientes informes para que se imprima. Informe Actividad: puede imprimir un informe que muestre el

Seite 115

41 Libreta Dir. Se usa para crear y editar la libreta telefónica que incluye 200 números de teléfono individuales y 20 grupos. Marcado Simple Elem

Seite 116

42Administración: Se usa para especificar la autenticación y otra configuración de administración como por ejemplo el ahorro de energía (temporiz

Seite 117

v Tabla de contenido 1 Procedimientos iniciales ... 1 Introducción...

Seite 118

43Modo Predeterminado Especifique un modo de funcionamiento predeterminado. El modo predeterminado se mostrará una vez transcurrido el tiempo de res

Seite 119

44Admin. Cuenta: Se usa para establecer los privilegios del usuario (incluido el uso de las funciones de copia, correo electrónico, carpeta o fax

Seite 120

45Especificar una plantilla de carpeta Antes de enviar el documento digitalizado al servidor de destino, es necesario que sepa cierta información.

Seite 121 - 5 Solucionar problemas

46Por tanto, asegúrese el modo que el servidor Web permite antes de usar HTTP para guardar archivos. Si el modo de acceso anónimo no se permite,

Seite 122

47 2. En el cuadro de diálogo Xcabinet, seleccione la ficha “Seguridad del directorio” y haga clic en “Editar” para “Control de autenticación y acc

Seite 123

48A continuación se muestra la configuración de los privilegios de IIS: 1. Al igual que en la configuración del acceso anónimo, inicie el “Admi

Seite 124

49Nota: 1. Tenga en cuenta que HTTP no puede agregar subdirectorios de servidor desde el producto. 2. Si usa Apache como servidor HTTP, necesitará

Seite 125

50 3. En el cuadro de diálogo Propiedades del Sitio Web predeterminado, haga clic en la ficha Seguridad de directorios y, a continuac

Seite 126

51CIFS CIFS (Windows Network Share, es decir, Uso compartido de redes de Windows) es un protocolo de almacenamiento de archivos generalmente usado p

Seite 127

52 Especificación de una plantilla de archivamiento a través de la página web embutida del producto Por motivos de administración, el producto p

Seite 128

viEnviar documentos a direcciones de correo electrónico...74 Funcionamiento básico...

Seite 129

533. Escriba o seleccione un parámetro de entrada y, a continuación, haga clic en Actualizar para guardar la configuración. Consulte la tabla sigui

Seite 130

54 Formato Archivo Blanco/Negro Formato de archivo para los documentos que se van a enviar en blanco y negro a través de archivado desde el produ

Seite 131 - Eliminar un atasco de papel

55 Editar una carpeta mediante la página Web del producto Puede editar una carpeta creando una nueva, modificando una actual o eliminando una exis

Seite 132

56 Nota: 9 Si ha ya especificado la plantilla de carpeta, toda la configuración de la carpeta se copiará automáticamente en la configuración de

Seite 133

575. Haga clic en Agregar para guardar temporalmente los datos más recientes y volver a la pantalla principal. El nombre de la nueva carpeta se mos

Seite 134 - Limpiar el cristal

58 3. Modifique el contenido de la carpeta y haga clic en Actualizar parta guardar temporalmente los últimos datos, o bien, haga clic en

Seite 135 - Limpiar la pantalla LCD

59 Para eliminar una carpeta: 1. Repita los pasos 1 a 2 de la sección anterior Agregar una nueva carpeta mediante la página Web del producto. 2.

Seite 136

60Establecer la configuración de fax requerida Establecer la ubicación Es necesario establecer la ubicación primero para asegurar que las señal

Seite 137

61 Establecer el encabezado del fax El encabezado del fax consta de la fecha, la hora, el número de identificación, el número del fax de recepción

Seite 138

624 Funcionamiento Con un panel de control intuitivo y una pantalla LCD grande, el producto está diseñado para que sea fácil de usar. Cuando

Seite 139

viiEliminar una dirección de correo electrónico ... 143 Agregar un nuevo grupo ...

Seite 140

63Cargar el papel El producto puede digitalizar y enviar documentos que se encuentren en el alimentador automático de documentos (ADF, Automatic D

Seite 141 - Apéndice

64Colocar documentos en el alimentador automático de documentos 1. Asegúrese de que el documento no tiene grapas, clips para papel ni está a

Seite 142

65Uso del tope del papel Si está usando usted un tamaño de papel legal, mueva el tope del papel al extremo derecho como se muestra abajo. El top

Seite 143

66Colocar documentos en el cristal 1. Abra la cubierta de los documentos para descubrir el cristal. 2. Coloque el documento con el texto HA

Seite 144 - Uso de los botones de atajo

67Hacer copias Funcionamiento básico ¡Importante! Antes de hacer copiar con la impresora, PRIMERO asegúrese de que esta está correctamente conecta

Seite 145

68Funcionamiento avanzado Usar la configuración especial 1. Coloque los documentos con el texto HACIA ARRIBA en el alimentador automático de

Seite 146

69Descripciones de la configuración Básico Elemento Descripción Reducir/ Agrandar Seleccione el porcentaje de escala tocando el botón Switch. Opc

Seite 147

70 Copia Avanzada Compaginar Elija las copias que desea colocar en los órdenes “Clasificar” (p.ej. las páginas 1,2,3/1,2,3/1,2,3) o “*Apilar” (p

Seite 148

71Orientación (Orientation) Especificar cómo encudernaríais vuestra impresión dúplex. Nota: Esta característica está disponible sólo si se instal

Seite 149

72 Ejemplos: Borde largo: / Borde corto: / N-Arriba (ahorro de papel) Use esta opción para imprimir varias páginas del document

Seite 150

11 Procedimientos iniciales Introducción Gracias por adquirir este producto, una impresora multifunción 4 en uno.

Seite 151 - Agregar un nuevo grupo

73Sellar Si desea que las copias contengan expresiones específicas tipo sello, escriba el texto en esta opción para el documento digitalizado. (Nota

Seite 152

74 Enviar documentos a direcciones de correo electrónico Funcionamiento básico Usar la configuración predeterminada 1. Coloque los documentos

Seite 153

75Funcionamiento avanzado Usar la configuración especial 1. Coloque los documentos con el texto HACIA ARRIBA en el alimentador automático de docum

Seite 154 - Modificar un grupo

767. Presione la ficha Opciones de escaneo para abrir la pantalla del mismo nombre. Cambie el formato de archivo y el nivel de compresión de la

Seite 155

77Encuader. Se puede habilitar la digitalización de documentos de varios lotes desde el alimentador automático de documentos o la digitalización d

Seite 156 - Eliminar grupo

78Opciones de escaneo Color Formato Archivo: elija el formato de archivo para la imagen digitalizada. Opciones disponibles: *PDF, TIFF, JPEG, MT

Seite 157

79Nota: 9 Si comete un error durante el proceso, presione el botón Detener del panel de control para cancelar la operación. 9 La máquina permite e

Seite 158

80 Usar el teclado en pantalla En la pantalla principal Correo-e, el teclado en pantalla se usa para especificar la dirección de correo electró

Seite 159

81Usar la libreta de direcciones Para seleccionar direcciones de correo electrónico: 1. Toque el icono Libreta de direcciones de la pantalla pri

Seite 160

82Para buscar una dirección de correo electrónico o un grupo: 1. en la pantalla principal Correo-e, toque Búsq. para abrir la pantalla Búsqued

Seite 161 - Administración de cuentas

2Archivado (digitalizar y enviar a una carpeta): El producto permite enviar los documentos digitalizados a un servidor o a una carpeta de archi

Seite 162

83Enviar los documentos a servidores de almacenamiento Antes de enviar los documentos a los servidores de destino, debe configurar antes unas cuan

Seite 163

84 Funcionamiento avanzado Usar la configuración especial 1. Coloque los documentos con el texto HACIA ARRIBA en el alimentador automático d

Seite 164

85Descripciones de la configuración Básico Elemento Descripción Resolución Elija la resolución de digitalización para el documento digitalizado.

Seite 165

86Opciones de servidor ID del Usuario Si es un usuario registrado con un nombre de inicio de sesión diferente mostrado en la pantalla Opciones d

Seite 166 - Especificaciones técnicas

87Blanco/ Negro Formato de archivo para los documentos que se van a enviar en blanco y negro a través de archivado desde el producto. Opciones posi

Seite 167

88Agregar una nueva carpeta Si la ubicación para guardar el documento digitalizado no se encuentra en la lista de carpetas actual, agregue una

Seite 168

89 Nº de puerto Escriba el número de puerto del servidor en el que desea almacenar el documento digitalizado. Valor predeterminado: FTP:21, HTTP:80

Seite 169

90Densidad Imagen elija el nivel de densidad. Opciones posibles: 1, 2, 3,*4, 5, 6 y 7. 1 equivale a la menor densidad y 7 a la más intensa. Form

Seite 170

91Enviar los documentos por fax ¡Importante! Antes de enviar los documentos mediante la impresora multifunción, asegúrese de que tiene instalada

Seite 171

92 Nota: 9 Si comete un error durante el proceso, presione el botón Detener del panel de control para cancelar la operación. 9 Puede insertar

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare